Commentaire sur Chroniques 2 26:16
וּכְחֶזְקָת֗וֹ גָּבַ֤הּ לִבּוֹ֙ עַד־לְהַשְׁחִ֔ית וַיִּמְעַ֖ל בַּיהוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו וַיָּבֹא֙ אֶל־הֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה לְהַקְטִ֖יר עַל־מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃
Mais dans la puissance, son cœur s’enorgueillit jusqu’au crime; il fut rebelle contre l’Éternel, son Dieu, et pénétra dans le sanctuaire de l’Éternel, pour faire des fumigations sur l’autel des parfums.
Rashi on II Chronicles
and he trespassed against the Lord, his God - Heb. וַיִּמְעַל. Here it is appropriate to say מְעִילָה (trespass), for he sinned inadvertently, similar to (Lev. 5:15): “If a person commits a trespass (תִמְעל מַעַל) and sins inadvertently.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
and he came into the Temple of the Lord for he said, “It is proper for a king to serve the King of glory.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy